Sunday, March 22, 2009

Zeikos Ze-mp72 72-inch Monopodreviews

Buy or not buy a house?


I propose that this article from MSN Money that sums up I would say "great stuff", all that is in this blog is the Antico Borgo Blog (http://borgoantico.blogspot . com) I'm saying for about a year now. The subprime crisis, the American economy to peak, the speculative bubble in the housing sector.
should be re-read my post on the Cesme to understand what are the countries that will contain the crisis could preserve capital and to recover as soon as the first economic storm will pass. Happy reading
then, because the MSN Money message is very clear.


To read the article MSN Money Home: http://events.it.msn.com/money/articolo.aspx?cp-documentid=14795355&imageindex=1

Buying a house is a stage of life, a goal genetically present in Italian, in which also remains unshakable conviction that buildings are safer use. But after the recent housing bubble, which affected progressively patchy throughout the world, the debate and attention on the theme of the home have become increasingly hot.

concerns are important not only for those who already own (in Italy, the share of the population owns a property is among the highest in the world: over 73%), but above for all those who are considering buying the house. It is the Shakespearean dilemma: buy or not buy? Let

together 5 good reasons to take this important step within a few months in a crisis, and just 5 good reasons why people defer purchases until better times and more serene.

5 reasons not to buy a house this year


1) PRICE STILL TOO HIGH
The housing market is what is most affected by the economic crisis. But the price of brick, if it falls in other countries, is still high in Italy, where the bubble unleashed after 2001 has not yet broken out. Although the trades seem fall - a sign of a frozen market - the odds, almost adamant in their upward trend, do not appear to be too bothered.
Data from the Confindustria Research Centre indicate that the center of Milan in December 2008 there was a price increase of 2% per square meter. While in London, one of Europe's hardest hit by the financial tsunami, house prices - the stars until a few months ago - in December fell 5%.
A warm-brick is also confirmed in the study Federconsumatori and Adusbef: to buy a flat of 90 sq m in a central area of \u200b\u200ba large metropolitan area, has gone from 15 years of salary required in 2002 to about 20 years in 2008, an increase of 46%.

2) TIMES HIGHER SALES
lengthen the time of sale of the house: 4 ½ months in cities and suburbs up to 6 months. Hard times, so for those who want to buy a house. According to an analysis of
Tecnocasa we are facing a reality marked by greater selection of properties on the market, demand more selective and prudent and a lengthening of time needed to sell. Data that give an idea of \u200b\u200bwhat is going on for months now: a huge gap between the demands of potential sellers and potential buyers of the availability of expenditure which involve negotiations and inevitably longer the time needed to conclude la compravendita si dilatano.
E nei prossimi mesi la situazione non subirà cambiamenti significativi, sebbene fare delle previsioni diventi sempre più arduo alla luce della situazione macroeconomica del Paese.

3) IL PRECARIATO AVANZA
Il 2009 non è più una previsione, ma un’amara certezza: sarà l’annus horribilis dell’economia mondiale e noi ci siamo dentro. È nell’occupazione che si paga il prezzo umano più caro. Sta crollando e i numeri parlano chiaro: secondo l’Inps, nel mese di febbraio il ricorso alla cassa integrazione è aumentato del 533,17% rispetto allo scorso anno. E poi, secondo la Cgil, la crisi ha già messo a rischio 4 milioni di posti di lavoro (20% of the workforce) are those of temporary workers, who once lost their jobs will no longer have any form of subsidy and guarantee.
a defeat that has no immediate solution and that no warranty not even the civil servants. According to figures provided by the CGIL and the State Accounting Office, about 400,000 are in unstable employment in this industry may risk their jobs. What
worker feels so, so sure of your finances to decide to buy a house and borrow more than 30 years to repay the mortgage payments?


4) credit tightening
The mortgage boom is over and this means that the financial resources available buyers on the market are reduced. In addition, families have learned to their cost calculator to estimate the cost of properly, having underestimated the burden over the past years. The housing market is now in a stagnant, dominated economic hardship (read: the crisis of the fourth week) and the inability to ask for credit to financial institutions that have raised the barriers to access to loans (read: the crisis of the credit crunch).
To address this problem that there are widespread calls for fielded a strong investment policy. But for now the substance does not change: for many more months will continue to experience enormous difficulties in accessing ai mutui per l’acquisto della casa. E a risentirne saranno soprattutto le famiglie monoreddito e i lavoratori con contratti a tempo determinato, tagliati fuori dal sistema bancari perché privi di garanzie.

5) SOVRAINDEBITAMENTO
Come si può richiedere un mutuo di durata ultraventennale se già non si è in grado di pagare a fine mese le rate della macchina o del frigorifero? Il problema del sovraindebitamento è ormai esploso a livello nazionale e non riguarda solamente i piccoli commercianti. Secondo l’allarme lanciato dalla Fondazione antiusura, i segnali di un allargamento del fenomeno sono sempre più marcati, sostenuti dalle crescenti difficoltà economiche in cui si trovano le famiglie. Tanto che si avvicinano at one million the number of those in debt and irreversibly trapped in a chain of loans and grants. A phenomenon that already in 2007 showed a record increase of 41.1%.
To See National Foundation wear, "to be unmanageable debt is mostly long term, especially for housing." A situation which is more than disturbing, since this economic crisis has yet unforeseen developments and which are the normal families with two incomes, on average, and often a home loan to make it more not to honor the loans.


Buy or not buy a house?

5 reasons to buy a house this year


1) is an excellent investment
Having your own home is always a certainty, even in times of crisis. The brick is the best way to see the increase of the staff, just when many investors were crushed by the financial meltdown forced to let go and sell off real estate investments. Buy it, therefore, property performance, or with interesting prospects is the alternative to the bag, instead characterized by the high volatility.
No one can predict when it will end the crisis, while the real estate market will always reliable, because despite everything moves slowly and remains a refuge solido. Ciò che attualmente pesa sono le difficoltà nel comprare, legate anche alla sfiducia del momento. Ma chi dispone di liquidità può trovare la sua occasione e anche una possibilità di redditività, magari affittando poi l’immobile.

2) I TASSI SONO AI MINIMI
La crisi economica continua almeno ad avere l’effetto positivo di far scendere i tassi delle rate dei mutui. L’Euribor a tre mesi, su cui è indicizzato il calcolo dei prestiti per l’acquisto di una casa, ha infatti toccato il nuovo minimo, portandosi all’1,80%. Ma si tratta di record che vengono infranti giorno dopo giorno, per la gioia di tutti coloro che hanno un mutuo a tassa variabile o stanno per accendere un prestito to buy a house. And the good news does not end there for those who were still undecided about purchasing a property or not, it could be very reassuring news that the recession is prompting the European Central Bank to reduce the cost of money at levels never seen before in the history of 'institution: Eurotower rate fell to 1, 5%. Excellent rate at which to anchor a loan, as required under the anti-crisis this year, in fact, all banks can offer their customers their loans indexed to the rate and not just the ECB Euribor.


3) AVAILABILITY OF MORE HOUSES
The financial crisis has affected all without leaving out of anyone, not even the real estate market. Precisely for this reason, there has never been the most appropriate time to carry out good purchases: Just to follow only some indications to conclude a bargain. The average prices of homes fell by 1, and 1% on average, in cities like Bologna and Milan, reached peaks of 4%.
Since the properties recorded big drops in the requests for purchase of property, it is easy to obtain large discounts from sellers. The conditions suited to find good homes with prices are: public transport links nearby, well-serviced areas, safe and even better if re-training. In addition, you can always invest in areas that in a little can be re-evaluated, focusing on neighborhoods undergoing renovation.
You can talk, then, rather than good business, a good investment because it will increase from 250 000 € for a one bedroom apartment of 50 square meters purchased in early 2009, to 350 000 € at the end of 2010.


4) SFRUTTURE FACILITIES
When buying a home should never underestimate the deductions that you may require and allow to recoup the costs. By the Inland Revenue get the latest news: this year is in force IRPEF deductibility of 19% of fees paid to real estate brokers for the purchase of to be used as a main residence, for an amount not exceeding 1,000 euro. In the absence of a definitive purchase agreement, the taxpayer may still qualify for the deduction only in the presence of pre-recorded sales, provided, however, that the parties conclude a final agreement then.
Moreover, the extensions included in the 2008 Budget and 2009, there are other substantial IRPEF scissors that are tied to real estate. The Revenue can also ask for discounts for purchasing in the first half of 2012 by companies or cooperatives that have begun building restoration last year. The maximum amounts to be subject to deduction of the percentage corresponding to € 77,468.53 for expenditure up to 2002 and 48,000 in subsequent years, to be divided into ten annual installments.
But the 2009 tax return also brings with it an increase in the limit of 19% deduction for interest paid on mortgages first home, now raised to 4,000 €.

5) ABROAD IS BETTER
The desire to close a good deal and realize you can buy a house especially overseas. With this unbridled passion for the brick explains the increase in the number of Italians who choose to buy a property across the border. Los Angeles, San Francisco and of course New York are some of the most coveted by those who intend to buy. And they are goals that promise to keep especially attractive in the coming months because of the crisis caused by subprime mortgages and the fall of the dollar against the euro. According to Real Estate Scenario in 2008 were over 29 thousand buildings purchased from abroad, 12.3% in the previous year. "Oltreconfine - experts explain - there is more supply than in Italy. Particularly in the U.S. but also in countries bordering the Mediterranean such as Greece, Spain and Turkey, you can buy good quality properties at prices far lower than in the Bel Paese. "

Friday, January 9, 2009

Brazilian Wax, Madison Wi

Report of the Banco de Mexico on the progress and prospects of the sale ...


The information presented to the monthly survey compiled by the Banco de Mexico from 33 private institutions. The survey was conducted from 24 to 30 October 2008.



EXPECTATIONS

ECONOMIC

FOR

MEXICO

Mexico City, November 4, 2008

These are comments from our summary for the month of November 2008 on "Economic Forecasts for Mexico."

the data tables pueden encontrar en nuestra página de internet (www.acus.com.mx) entrando directamente a www.acus.com.mx/reportes/expectativas.pdf. Acus Consultores, S.C. ha estado preparando este informe por casi trece anos. Esta síntesis mensual es en forma gratuita para nuestros clientes y amigos. Esta llegando a cerca de quince mil personas hoy en día.

La información presentada corresponde a la encuesta mensual que elabora el Banco de México entre 33 instituciones privadas. La encuesta se realizó del 24 al 30 de octubre de 2008.

Sin lugar a dudas, en este momento ciertas expectativas han cambiado drásticamente con respecto to which he had in September 2008.

a) estimates 2008 to 2010 (page 7). The inflation estimate for 2008 is 5.84% (5.63% last month) for the year 2009 is 4.34% (4.07% last month) and for the year 2010 is 3.85% (3.67% last month .) The estimate for the exchange rate is 12.42 for the end of 2008 (10.67 last month) and 12.29 for the end of 2009 (1107 last month.)

The estimate for Cetes rate for year-end 2008 is 8.05% (8.28% last month) and 7.47% to close 2009 (7.73% last month). Finally, the growth rate of gross domestic product (GDP) for 2008 is 1.96% (2.32% last month), 0.99% for 2009 (2.51% last month) and 2.83% for 2010 (3.40% in last month.)

The estimated rate for the growth of U.S. GDP for the year 2008 is 1.3% (1.6% last month) and 0.3% for 2009 (1.4% last month).

on wage increases, the expected annual increases of 4.79% for the month of November and 4.86% for the month of December 2008.

7 On this page provides information on expectations for the trade balance, current account balance, foreign direct investment and the average price for mix of Mexican oil exports. In the latter case, the average price for the mixture of Mexican oil exports, is estimated to average for the fourth quarter of 2008 of 66.34 dollars (96.37 last month) and 65.94 on average for the year 2009 (90.39 last month .)

b) Futures markets (page 8). On this page you can see information about the futures markets. For the peso-dollar parity operating an average rate of 13.3 for December 2008 (11.02 last month, 10.37 and 11.02 for three months a year) for December 2009 13.83 (11.54 last month, 10.83 and 11.47 three months ago year) and December 2010 14.56 (12.03 and 11.34 last month for three months).

On this page you can also view information about future weight-euro, the dollar-euro, U.S. dollar (USD)-Canadian dollar (CAD), as well as fees for the TIIE , Cetes and the Securities Exchange Mexico.

c) Cambio en las expectativas (página 9). Los cambios en las expectativas con base en las encuestas que se realizan cada mes implican que el entorno es tan cambiante que no podemos basar nuestra planeación en un escenario inicial fijo y constante. Es importante mantener un monitoreo constante sobre el cambio de tendencia de las distintas variables. La planeación es un proceso continuo y no un evento aislado que se da solo al inicio o final del año. En esta página se puede ver la evolución de los números en los últimos meses.

Por ejemplo, el estimado de inflación para 2008 era 3.56% en enero de 2006, 3.54% en enero de 2007 y 3.81% en enero de 2007. El estimated figure in October 2008 is 5.84%. The estimated exchange rate at the end of 2008 was 11.50 in January 2007 and 11.13 in January 2008. The figure estimated in October 2008 is 12.42. Cetes estimates for the end of 2008 were 6.88% in January 2007 and 7.17% in January 2008. The figure estimated in October 2008 is 8.05%. Finally, the forecast for GDP growth in 2008 was 3.68% in January 2007 and 2.82% in January 2008. The figure estimated in October 2008 is 1.96%.

d) Business Environment (page 10). This month, a 3% (6% a month ago and 34% a year ago) believe that the situation in the next six months. 15% (26% a month ago and 52% a year) believe it will remain the same. 82% (68% a month ago and 14% a year) of respondents believe that the situation in the next six months compared with the previous six months will worsen.

e) Confidence indicators (page 11). The answers regarding the current and future confidence in the economic situation in Mexico are as follows. 9% believed that the Mexican economy is better than a year ago (16% last month and 13% three months ago.) 3% think that the economic development of the country for the next six months will be favorable (16% last month and 16% hace tres meses). El 15% opina que habrá un aumento en el empleo formal (42% el mes pasado y 47% hace tres meses). Por último, el 9% opina que es un buen momento para invertir (66% el mes pasado y 25% hace tres meses).

f) Factores que pueden limitar la recuperación económica (página 12). Por último se muestran los factores que se estima podrían limitar la recuperación económica en México. Los factores externos han tenido distinto peso en los últimos meses. En noviembre de 2001 se consideraba que el problema se encontraba fundamentalmente en factores externos (ext) (70%), habiendo cambiado esta tasa hasta 6% en enero de 2004. Now, in October 2008 is considered that 60% are external factors. Ie, domestic factors account for 40%.

This month the most important factors are the weak external market and the global economy (ext) (29%, 30% last month), international financial instability (ext) (20%, 21 % last month), the absence of structural reforms (dom) (8%, 15% last month), the oil export price (ext) (6%, 3% last month), the weak domestic market (dom) (5%, 2% last month) and uncertainty about the domestic economic situation (dom) (5% 1% el mes pasado). Estos seis primeros factores, tres domésticos y tres externos, representan el 73% del total de factores que podrían limitar el ritmo de recuperación de la actividad económica.

Esperamos que esta información les sea útil. Nosotros, en Acus Consultores, S.C., continuamos con nuestro trabajo de asesoría en finanzas corporativas y estrategia. Nuestra área de educación continua desarrolla e imparte seminarios ejecutivos sobre estas mismas áreas de especialidad. Visítenos en www.acus.com.mx y en www.CapacitacionEjecutiva.com.mx .

Saludos.

Alberto Calva

Acus Consulting

www.acus.com.mx

www.CapacitacionEjecutiva . com.mx

acalva@prodigy.net.mx

acalva@acus.com.mx

Mexico Tel : (55) 5807-6891 and

(55) 5272-4032

Canadá Tel: 647-724-0625

EE.UU. Tel: 646-233-3029